Redacción/ Bajo la dirección de Enrique Singer, la Compañía Nacional de Teatro estrena El diccionario de Manuel Calzada Pérez. La puesta en escena se presentará del 14 de julio al 7 de agosto en la Sala Xavier Villaurrutia del Centro Cultural del Bosque.

El diccionario le ha permitido al director Enrique Singer rendir homenaje a María Moliner, autora del Diccionario de uso del español, y a su generosa aportación a favor del entendimiento entre las personas que hablan este idioma. La puesta en escena es protagonizada por Luisa Huertas, que a lado de Óscar Narváez, Roberto Soto e Israel Islas, dan vida a la historia de una mujer que dedicó gran parte de su vida a las letras.

María Moliner, nacida en Zaragoza, España, en 1900, puso en marcha durante la República el plan de bibliotecas a nivel nacional y llevó a cabo un programa de difusión del arte y la lectura que implicó llevar pequeñas bibliotecas a distintos pueblos, así como cine, teatro, música y poesía a lugares de extrema pobreza. Asimismo, participó junto con el pedagogo Patricio Redondo en la creación de una escuela de enseñanza activa, a la que asistieron sus hijos.

Como Directora de Bibliotecas de España durante la época de la República, María Moliner fue rebajada en el franquismo 18 grados en el escalafón laboral hasta el cargo de archivista, represalia que no la impulsó a abandonar el país, sino que en los años cincuenta se dedicó a elaborar el Diccionario de uso del español, trabajo en el que invirtió 15 años de su vida.

Para Luisa Huertas, actriz del elenco estable de la Compañía Nacional de Teatro y maestra y directora del Centro de Estudios para el Uso de la Voz (Ceuvoz), María Moliner fue “una mujer de una gran voluntad, con una enorme capacidad de trabajo, con la que me identifico porque, como lo ha dicho Usigli, entre muchos grandes escritores, la lengua es nuestra identidad.

“Aunque nuestro país afortunadamente conserva aún la riqueza de las lenguas madres, nos guste o no el resultado del fuerte mestizaje que vivimos ha hecho que predomine el idioma español. Aunado a este motivo imprescindible, fundé el Ceuvoz para recuperar la palabra y la lengua como patrimonio”.

Todo el planteamiento científico que integra el diccionario –abunda la actriz– tiene un ideal de igualdad, de querer dotar al pueblo del conocimiento, porque es lo que da la libertad. A decir de Enrique Singer –a quien le resulta apetecible trabajar con la Compañía Nacional de Teatro de nueva cuenta, además de atraerle la estructura de esta obra que pondera la voluntad humana llevada al extremo por el personaje de María Moliner y el homenaje que supone tanto para esta mujer de excepción, como al diccionario que nos legó–, este proyecto es especial porque el personaje eligió a Luisa Huertas para que lo interpretara, debido a la gran cantidad de puentes de comunicación que hay entre ambas, a lo que se suma el elenco de ensueño que completan Roberto Soto, Óscar Narváez e Israel Islas.

“María Moliner fue absolutamente consciente de que el idioma español, como cualquier lengua, le pertenece al pueblo y de que el significado de las palabras se bifurca. En contraposición con la Real Academia Española, que nunca le otorgó el grado de académica y que detiene el lenguaje en el tiempo, ella afirmó que el idioma es cambiante y está vivo, con lo que coincido, por lo que debemos siempre transitar entre la modernidad y la tradición”, refiere el director de escena.

Asimismo, coincide con Moliner en que la labor de crear un diccionario de esta naturaleza no puede terminarse nunca. Para él, la importancia de esta obra en este momento es la comunicación y el urgente entendimiento que debe existir entre todos.

La propuesta de Singer es entrar en la mente del personaje y conocer la historia de una mujer que dedicó su vida a la palabra, frente a la paradoja, la gran ironía que le implicó perder las palabras hacia el final de su vida a partir de la enfermedad que la aquejó.

Este montaje, que pertenece al octavo ciclo del repertorio de la Compañía Nacional de Teatro en el rubro Nuevas teatralidades, cuenta con diseño de escenografía de Auda Caraza y Atenea Chávez Viramontes, diseño de vestuario de Estela Fagoaga, iluminación de Víctor Zapatero y música original de Antonio Fernández.

El Diccionario se presentará de jueves a domingo en el Centro Cultural del Bosque, ubicado en Paseo de la Reforma esq. Campo Marte s/n, Col. Chapultepec Polanco. Consulta precios y horarios de la obra, aquí.

No dejes de recibir en tu correo, Facebook o Twitter toda la información y los estrenos de las obras de teatro de la Ciudad de México.