En esta versión de Bodas de sangre, explica su directora, Angélica Rogel, el público encontrará una propuesta arriesgada. Se trata de la misma historia que escribió Federico García Lorca, solamente transportada a México. “La misma historia de Bodas de sangre que escribió Lorca y que nos sigue atravesando y que nos sigue doliendo y que sigue sucediendo”, puntualizó.
Ana Guzmán Quintero, destacó que el lugar donde eligió la directora que suceda es Culiacán, un lugar muy adecuado para la historia que se va a contar. Por su parte, Miguel Tercero, nos explica que en la música se utilizarán para contextualizar la poesía escrita por Lorca será corridos . “Esto vuelve muy cercano para el público mexicano las letras de Lorca”, destacó el actor.
Por su parte Romani Villicaña nos sobre los personajes de esta obra. En este sentido, reflexiona, que si bien actúan con impulsividad, lo hacen también a partir de un contexto particular lleno de “mucha tradición heredada, machista obviamente, y sobre todo con mucha frustración por no poder ejercer sus deseos”.
















